Про мелодраму я не шутила. Поэтому тупорылость на тему "Алекс приводит знакомить Адама с братьями". В Антарктиде. Где Джей-Си ещё не Гелиос и при этом поддерживает связь с Дедалом, а Боб Пейдж до сих пор не побеждён. Потому что порушить таймлайн всего двух игр было бы слишком скучно, я хочу порушить все.
Нуачо, Human revolution можно, а мне нельзя?!Палатка на антарктической базе. Братья Дентон стоят над чертежом Универсального конструктора, расстеленным на столе. Они поднимают головы, заслышав металлический скрежет, скрип снега под тяжёлыми ногами и голоса.
Входит Алекс, за собой она тянет Адама, который упирается, оборачивается и показывает за дверь.Адам: Там розуэлльские пришельцы, я точно видел!
Алекс: Никаких пришельцев не существует, слушай больше теории заговора.
Адам: Я своими глазами их видел.
Алекс: Подожди. Ты про серых, что ли? Пол, они же вроде обезьяны?
Пол: Алекс, что за груду металлолома ты опять притащила?
Адам (забыв про пришельцев, поворачивается к Полу): А что за груда мяса спрашивает?
Алекс: Давайте вы хоть познакомитесь, прежде чем будете оскорблять друг друга. Адам, это мои братья, вот этот бородатый параноик - Пол, вот этот молчаливый параноик в тёмных очках - Джей-Си, я тебе о них рассказывала. Ребята, это Адам Дженсен, он будет жить и творить с нами, он уже за революцию, убийство Боба Пейджа, свержение иллюминатов и прочее.
Адам: Иллюминатов..?
Пол: Подожди. Мы не можем принимать кого попало просто потому, что у него зачётная борода.
Алекс (страдальчески-раздражённо): А без
этого никак?
Джей-Си: Мы серьёзная организация.
Алекс: Нас в ней всего четверо, и Тонг уже не против. Ну ребят, ну хоть раз можно без...
Пол и Джей-Си уже её не слушают, в минуту очищают стол, выкладывают на него какие-то электронные книги, затем ставят лампу, подставляют два стула по одну сторону стола, два - по другую. Адам садится рядом с Алекс, которая скрещивает на груди руки. Пол и Джей-Си садятся напротив, направив свет лампы в глаза Адаму.не читать дальшеАдам: Чтоб вы знали, у меня встроенная невосприимчивость к ослепляющему свету.
Джей-Си (уткнувшись в свою электронную книгу): Да, вижу это в твоей комплектации.
Адам: Откуда у тебя моя комплектация?
Джей-Си: Вопросы здесь задаём мы. Кем ты работаешь?
Адам: Начальником безопасности в "Сариф индастриз".
Джей-Си: Самые крупные твои затраты за последний год?
Адам: Тебе какое дело?
Джей-Си: Маловато у тебя денег на счету для начальника безопасности международной корпорации, имеющей заказы от министерства обороны.
Адам: У тебя многовато доступа к моим счетам.
Джей-Си: Ты поддерживаешь отношения с Меган Рид из "Версалайф"?
Адам: Это не твоё дело, но нет.
Пол (тоже глядя в электронную книгу): А почему у тебя тогда до сих пор пароль на компьютере - её имя?
Адам: Что?
Алекс: Расслабьтесь, это я ему поставила этот пароль. Он пароли не запоминает, каждый раз взламывает компьютер, я сжалилась. Подумала, что уж этот-то не забудет.
Адам: Расслабиться? Они знают мой пароль от компьютера и состояние моего банковского счёта.
Пол: Связь с Меган Рид, безусловно, подозрительна, но все психологические профили указывают на совместимость с целями нашей организации.
Джей-Си: Он годами отстаивал интересы корпорации.
Пол: Зато в прошлом полицейский, ты посмотри на отзывы коллег. И кроме того, никаких генетических заболеваний и никакого отторжения имплантов, он будет ценным союзником и исследовательским материалом.
Адам вырывает из рук Джей-Си электронную книгу.
Адам (читая): Здесь мой рост, мой вес, все мои аугментации, вся моя жизнь, откуда у вас это?!
Джей-Си: Дедал прислал.
Алекс (наклонившись к Адаму, чтобы заглянуть в книгу): Не нервничай так, тут не все твои аугментации.
Адам: Какой ещё Де... что? Что значит "не все аугментации"?
Алекс: Ты очень крепко спишь и у тебя при этом так легко подавить чувствительность конечностей. Только полный идиот бы не воспользовался.
Адам: Почему людям так нравится меня аугментировать без моего согласия?
Алекс: Потому что это весело. Кто не может аугментировать, тот крадёт твою ДНК.
Адам: По крайней мере Меган мне во всём призналась.
Алекс: Знаешь, если бы меня припёр к стенке разъярённый киборг, я бы... Хотя нет, я бы его в клочья разнесла. Каждый из нас может тебя уложить одной левой.
Адам: Это потому что у тебя дроны.
Джей-Си: К слову о дронах. Что это за транспортное средство, на котором ты перемещаешься? Кто спонсировал его разработку?
Адам: Как мило переживают о гражданской авиации люди с телепортом на заднем дворе.
Джей-Си: Тебя отвозило подозрительное авиасудно в Китай и обратно. Чем ты там занимался? У "Сариф индастриз" в Китае филиалов нет.
Адам: Там были люди, которые хотели "Сариф индастриз" уничтожить. Я приехал, чтобы поболтать с ними на эту тему. Мы пришли к обоюдному согласию: я согласился вернуться домой, они согласились умереть и больше "Сариф индастриз" не беспокоить. Ещё вопросы?
Пол (качая головой): Его кровожадность мне не нравится. Мы предпочитаем оглушение.
Алекс: Пол, ты бы видел, какой балет Адам устраивает, когда идёт глушить народ вот этими металлическими кулаками. На это нужно билеты продавать. С оглушениями у него всё схвачено.
Джей-Си: Кто имеет доступ к твоему инфолинку? Связь защищённая?
Алекс: Нет, она у него как у нас, все ломятся как к себе домой.
Джей-Си: Теперь насчёт Притчарда. Он простой криворукий программист или есть основания...
Алекс (нахмурившись): Погодите-ка, ребят. Китай, инфолинк, коллеги... Вы его как новобранца тестируете, что ли?
Джей-Си: Тестирование начнётся в тире после допроса.
Алекс: Вы меня не так поняли. Я его посвятила в наши занятия предварительно, чтобы у него совсем крыша не поехала, но я привела его не как новобранца. Он мой парень, я хотела его с вами познакомить.
Джей-Си: А.
Неловкое молчание. Джей-Си опускает лампу. Все продолжают сидеть молча и неподвижно.
Пол: И... как вы познакомились?
Алекс: Мы пришли грабить одну и ту же лабораторию.
Адам: Я проводил расследование.
Алекс: Тут все свои, не надо врать. Я видела, как ты распихивал по карманам их патроны и лекарства. В общем, на нас напали люди в чёрном, мы заключили временный союз. Это очень длинная история.
Адам: Которая была бы короче в четыре раза, если бы ты не нажала на ту кнопку.
Алекс: Но мы же были в злодейской лаборатории с красной кнопкой. Мы бы себе не простили, если бы её не нажали.
Адам хмыкает. Как будто даже в знак согласия.
Алекс: Да, после красной кнопки всё немного взорвалось. Очень долгая история.
Пол: Ясно. А... насколько вы с ней близки по шкале от утешительного приза до донорства органов?
Джей-Си: Как много она рассказала о себе? А о нас?
Алекс: Не рассказывала я никому про твои заначки, успокойся.
Пол: А про то, что ты наш клон, рассказывала?
Алекс: Спасибо большое, я вообще-то хотела это отложить до свадьбы.
Адам: Какой свадьбы?
Пол: Нас даже не позвала.
Джей-Си: У меня нет возражений.
Адам: Меня тоже никто не звал.
Алекс: Я тебе потом покажу мой план на наши ближайшие пять лет. Но краткая версия истории с клонированием такова. Оригинал (показывает на Пола), клон, сын и младший брат (показывает на Джей-Си), клон клона (показывает на себя).
Адам молча на неё смотрит.
Алекс: Знаю, о чём ты думаешь. Да, смена пола клону - это сомнительная инновация, но иллюминаты в принципе ребята странные.
Адам: Так что там было насчёт "сына и младшего брата"?
Алекс: Учёные "Версалайфа" путём искусственного оплодотворения сделали так, что мать Пола родила его клона. Видишь, ничего страшного.
Адам: И кто тогда родил тебя? Джей-Си?
Алекс: Никто меня не рожал, я стопроцентная синтетика. Иллюминаты меня выкрали у Боба Пейджа, который тоже бывший иллюминат, а потом мы встретились с Полом и Джей-Си.
Джей-Си: Я не понимаю, почему ты выражаешь такое удивление, Дженсен. У тебя примерно такая же история.
Адам: ...Но я-то хотя бы не ваш клон?
Алекс: Кто знает.
Опять затяжное молчание. Пол и Джей-Си переглядываются.
Пол: Раз ты претендуешь на то, чтобы присоединиться к нам, то у нас к тебе самый важный вопрос.
Джей-Си: Фундаментальный.
Пол: От ответа зависит то, примем ли мы тебя в семью или скормим пингвинам.
Джей-Си: Врать бессмысленно, мы проверим.
Пол: Бежать бессмысленно, мы догоним.
Пол и Джей-Си, хлопнув ладонями по столу, наклоняются вперёд.
Пол: Как далеко ты кидаешь вендинговый автомат?
Адам (обращаясь к Алекс): Это шутка?
Алекс: О нет, это самый серьёзный вопрос из всех сегодня озвученных.
Джей-Си: Ответ дать в метрах.
Адам: С чего вы вообще взяли, что я кидал вендинговый автомат? Я начальник безопасности в международной корпорации. У меня нет времени на подобный детский сад.
Пол: Ври кому-нибудь другому.
Джей-Си: Это первое, что мы все проверяем после аугментирования.
Пол: Удержаться невозможно.
Джей-Си: Это в нашей аугментированной крови.
Адам смотрит на Алекс. Она моргает в ответ. Адам кряхтит.
Адам (одновременно с Алекс): Восемь метров.
Алекс (одновременно с Адамом): Двадцать шесть метров.
Адам: Ты кидаешь автомат на двадцать шесть метров?
Алекс: На десять.
Адам: Тогда откуда двадцать шесть метров?
Алекс: Я знала, что они обязательно это проверят. Они бы тебя уничтожили просто в метании автоматов, это было бы унижение столетия. Я была вынуждена докрутить тебе руки и добавить нано-пневматику. Правда, когда собирала их обратно, осталась пара лишних деталей и каких-то непонятных аугментаций, которых у тебя в комплектации не было.
Довольные Пол и Джей-Си отклоняются обратно к спинкам стульев.
Адам: Прекрати лезть в мои руки!
Алекс: Я пытаюсь, но это как наркотик. Один раз попробуешь - и уже не можешь остановиться. Началось всё просто с того, что у тебя из-под фаланги безымянного пальца провод выбился. Я всего-то хотела его заправить. И понеслась...
Пол: Ноги у него тоже металлические.
Адам: Руки прочь от моих ног.
Алекс: Хорошо. Закончу с антигравитационными ступнями - и больше ни-ни. Хотя тебе там можно было бы ещё выдвигающиеся лезвия поставить в носки, пятки и колени... (осекается под взглядом Адама) Но это чисто в теории.
Джей-Си: Что ж. Идём.
Адам: Куда?
Пол: Ну мы же сказали, что мы тебя проверим.
Адам: Где вы возьмёте вендинговые автоматы в Антарктиде?
Пол проходит до двери в кладовку и открывает её. Внутри всё забито снизу доверху вендинговыми автоматами с лимонно-лаймовой газировкой.
Симонс (вползая по-пластунски на снежный холм, по инфолинку): Я обнаружил их. К ним присоединился ещё один.
Пейдж (по инфолинку): И что они делают?
Симонс: Эм... Я лучше пришлю фотографию.
Пейдж: У меня нет на это времени, говори быстро, что там.
Симонс: Они... берут по очереди по вендинговому автомату...
Пейдж: Ты же говорил, что ты в Антарктиде.
Симонс: Потом раскручиваются вокруг своей оси и отпускают. Только что девчонка кинула.
Пейдж: Симонс, у тебя там совсем башка перегрелась?
Симонс: Я пришлю фо... (далее в инфолинке - грохот, скрежет, шипение)
Пейдж: Симонс! Симонс, что там? Я не буду ждать твой ответ три часа. Симонс!
Из инфолинка Симонса, приглушённый голос Пола: Первый день - и уже прибил директора FEMA. Добро пожаловать в семью, Адам.