Brava, Margo!

Прочла "Бриллиантовое ожерелье" из серии "Шерлок, Люпен и я" (написанную якобы Ирэн Адлер). Почему это не перекочевало в другой бложик?
Твою мать, это оказалось от тех адовых авторов, которые написали "Отравленный бокал"!

И эти люди взялись измываться над образами Шерлока Холмса и Арсена Люпена! Моё везение не знает границ

Что за помешательство у двух итальянских мужиков на Франции вообще и французских детях в частности, судить не берусь. Допустим, это выглядит совершенно нормально. Да, Шерлок и Ирен не французы, но они отдыхают во Франции, так что, помешательство налицо.
Я бы позлорадствовала на тему того, как эти двое извратили биографию Люпена (серьёзно, они хоть одну деталь верно назвали, кроме имени его отца?


Что касается самого Люпена... нет, я хочу поговорить об этом. У меня есть мощное такое подозрение, что авторы не читали книг про него, а только смотрели фильм 2004-го года. Неудивительно тогда, что они совершенно не поняли характер Люпена, который с нежного шестилетнего возраста совершал дерзкие кражи и живёт ради трёх вещей: денег, славы и лулзов. Здесь он весь такой милый и безобидный, и по большому счёту, его от Шерлока по репликам и поступкам отличить невозможно. Кроме того, его отец внезапно канатоходец (тогда как Люпен постоянно в "Графине Калиостро" твердил, что он был боксёром) и ещё внезапнее жив, когда он должен быть в могиле уже почти десять лет как. Но нет, страдать принято по маме, поэтому давайте похороним маму.
Кажется, это единственный более-менее люпеновский момент (и адлеровский, пожалуй), и если бы тут больше было сцен в таком духе, я была бы больше довольна. Ещё бы стиль им подправить, но это уж ладно. После Паттерсона я готова ко всему.
"И тут я в страхе прижалась к нему, вскричав:
-Люпен!
-Что? - спросил он, глядя своими глубокими, сияющими глазами на меня, а не на дорогу.
Я взяла его за подбородок и повернула лицо в сторону, чтобы он увидел, наконец, троих хулиганов, направлявшихся к нам".
А, и да. Тут типа небольшая битва пэйрингов Шерлок/Ирен и Люпен/Ирен, но я, как водится, зашипперила третий вариант

"-Насколько я понимаю, Люпен, у нас непредвиденная ситуация, - не тратя времени на приветствия, сказал Шерлок, когда мы подошли ближе.
-Что за непре... - Увидев меня, мальчик замолк на полуслове. До сих пор не понимаю, почему - потому ли, что увидел меня, или потому, что увидел меня рядом с Шерлоком. Но он замолчал и замер, как статуя, с ведром в руках.
<...>
-Она тут на каникулах, - объяснил Шерлок. - И я сказал ей, что у меня есть друг, который не задаёт лишних вопросов.
И мальчики обменялись взглядами, смысл которых был очевиден: мы с тобой ещё поговорим об этом!"
Точнее, я зашипперила Херлока и Люпена после "Полой иглы" (убийство бабы Люпена несколько попортило малину, но пофиг, я буду игнорировать последнюю страницу), а тут просто в книге подкинули немного дровишек в этот костёр

Вот что в книге офигенно, так это оформление. Суперобложка не очень, зато обложка и форзац классные




читать дальше
Поэтому да, книга бестолковая, но симпатичная. Буду читать дальше, потому что кто ж ещё мне будет поставлять фанфики про Люпена с ОТП. И да, все нормальные люди читают фанфики бесплатно, а я за них плачу деньги
