Дуглас Престон заявил на Фэйсбуке, что якобы только сейчас узнал, как пишется его имя кириллицей, из-за "Потерянного города обезьяньего бога". Но... он что, не видел ни одной русской обложки книг про Пендергаста? Ни старой, ни новой? Ни разу не интересовался? Человек, у которого в книгах мелькает русская поэзия и который мониторит обложки книг на разных языках?

К чему это кокетство, Престон, просто признай: хотел понтануться тем, что книжку на русском издали Понт засчитан, к слову, я всё ещё в шоке, что в "Азбуке" на это решились, учитывая, что они по ходу Пендергаста забросили.