23:11

Brava, Margo!
Ан нет, игра была не против, это просто я не увидела разницы между "Арсеналом" ("АРСЕНал", буагага) и "Оружейной". Ну извините, ну не стражник я Тауэра, для меня это одна херня :lol: Может, не перепутала бы, укажи они оба пункта на карте.

Но какой же у них классный Люпен. Правда, у меня есть вопросы к его телосложению. Лицо прямо такое, какое (ИМХО) должно быть, а вот всё остальное... Не знаю, что-то не так с его плечами. Даже учитывая, что он и правда плечистый по книгам, но при этом стройный, однако смотрится всё равно странно.


Хотя нет, он смотрелся ничего так... пока они оба с Холмсом в одном кадре не оказались. Либо Люпен стоит на расстоянии сотни метров от Холмса, либо он его меньше в два раза. Не припомню, чтобы Леблан так и писал: "И когда Шолмс увидел Люпена, то подумал, что мог бы этого школьника сломать об колено пополам". Ребят, ему двадцать, а не двенадцать :lol:


Впрочем, в этих старых играх вообще проблемы с размещением тел в пространстве, поэтому я особо не жалуюсь. Просто интересно, задумывали они или нет эту разницу в росте и комплекции (это какой же Люпен дрищ, если худой Холмс на его фоне качок-каланча?).

@темы: И вылезла огромная масса всяких странностей (c), Hell-ementary! (c), Consciousness is overrated (c), Пикспам, Арсен Люпен

Brava, Margo!
-Ну как, всех победила?
-...в квесте?

Я тут в ярости, с матом бросила игру про Люпена, потому что КОСОРЫЛЫЕ ПЕРЕВОДЧИКИ ДЕЛАЮТ ПРОХОЖДЕНИЕ НЕВОЗМОЖНЫМ. Причём когда это случилось в игре про Джека-потрошителя, по крайней мере, можно было догадаться, что некий гений перепутал "пятнадцать минут" и "без пятнадцати", это стало, можно сказать, бонусным пазлом. Но в случае с загадками Люпена, построенными ЦЕЛИКОМ на словах, и задачей со шкафчиками стражников, неправильный перевод - это верный провал.

Сначала они налажали с монетами. Я, когда в первый раз играла, отчаялась понять, что Люпен от меня хочет, и полезла в прохождение. На этот раз я твёрдо задалась целью разобраться... потому что не учла, что против меня играет не только Люпен, но и переводчики игры. К примеру, в стихе на русском говорится: "Иаков Первый. Иоаннов же немного. На имя между ними посмотри..." Посмотреть на имя между Иоаннами несколько проблематично, потому что ИОАНН ВСЕГО ОДИН, а Иаковов как раз два. Более того, между Иаковами и Иоанном, если уж понимать слова Люпена совсем широко, самые разные имена. В оригинале так и вовсе: "From John to the first James you must cut a Christian name..."

Первый стих я сначала тоже считала ошибкой, но, перечитав его пятьсот раз, всё-таки поняла, что имелось в виду. Лучше бы вы смысл доносили, а не рифму соблюдали. Вон в оригинале Люпен просил прощения за грамматику - и писал кошмарные стихи, зато понятные. Но неееет, русским надо было выдержать ритм и рифму во что бы то ни стало!

Но самое классное - в конце. Когда я первый раз проходила игру, к этому моменту уже ничего не хотела, только схватить уже Люпена за шкварник и бить его головой о стены Тауэра, пока не выколочу из него все его сраные стихи до единого... Акхм. В общем, я устала, я злилась, поэтому Тауэр уже проходила механически, по инструкциям. Сейчас решила, что нет, надо бы решить эту задачу самой.

Это потрясающе. Дано: шестнадцать шкафчиков и шестнадцать имён стражников, а также несколько косвенных улик (предметы у шкафчиков, письмо одного из стражников и т.д.). Надо: найти, какой шкафчик кому принадлежит. Всё бы ничего, все нужные улики даны. Но есть один нюанс. "Одна из черепашек пиздит". Сонный стражник сообщает тебе, где находится его шкафчик и какие он ещё знает. И он говорит (фамилии могу напутать): "Шкафчик Уимблоу ближайший к двери... сзади Флинта". То есть как бы логично предположить, что самый ближний к выходу шкафчик предположит Уимблоу, а тот, что напротив него, - Флинту? ЩАС. Шкаф Флинта не сзади шкафа Уимблоу, а сзади вообще всего. В заднице он, самый дальний. Что до шкафа Уимблоу, то и он не самый ближний к двери - перед ним есть другой. Причём как бы я видела, что слова стражника противоречат другим уликам, но подумала, ну, наверное, это я что-то не так поняла: может, сержантов у них два, может, соседа неправильно угадала. Подстава с переводом просто не пришла в голову.

Хотя вышла не поэтому, а потому что игра дальше отказывается проходиться. У меня есть нужный ключ (кстати, и тут лажа с переводом: Смит говорит, что это ключ от кладовой, а он от оружейной), но дверь не пускает. Я подозреваю, что игра меня наказала за сарказм :lol:


@темы: Hell-ementary! (c), Consciousness is overrated (c), Арсен Люпен

15:16

Brava, Margo!
Выхожу из игры про Шерлока Холмса. Иду на кухню, где мелкий смотрит ТВ3. Там начинает играть музыка из трейлера The testament of Sherlock Holmes.
Меня призывают обратно :lol:

@темы: Hell-ementary! (c), Consciousness is overrated (c), ТВ

15:00

Brava, Margo!
Аыа, я не одна, создатели игры "Шерлок Холмс против Арсена Люпена" тоже их шипперят! :lol: У меня были косвенные улики, но вот сегодня в медитативных целях перепроходила эту игру, и только сейчас обратила внимание на вступительный диалог Ватсона и Холмса:
"-Ах, Холмс, в последние две недели ваше настроение ухудшается с каждым днём. Уж я-то вас знаю и уверен - вас что-то беспокоит. Надеюсь, это не новости из Швейцарии?
-Будь это так, дорогой Ватсон, мы уже плыли бы на континент.
-Ну хорошо. Но в чём же дело? А, я понял! Вот уже две недели, как газеты не пишут больше про этого французского мошенника Арсена Люпена, который водил за нос всю полицию континента. Вы получали огромное удовольствие, читая эти статьи.
-...
-Да, это так, я попал в точку! Хорошо же я знаю своего старого друга Шерлока Холмса!"

Но это ещё фигня. Это всё фигня. Перепрохожу себе дальше, перепрочитываю письма (кстати, одно шикарнее другого, жаль, лень их перепечатывать). И тут открываю ящик, где прятался Люпен и где он оставил костюм, а там записка:
"Дорогой мистер Холмс! У Ваших ног должны лежать детали моей вчерашней маскировки. Не сомневаюсь, Вы желали бы их сорвать непосредственно с моего тела..."
Я чуть с кровати не рухнула, аж забыла, что вообще расследую :lol:

Но кстати, противоречия такие противоречия. Ребята изменили планировку дома на Бейкер-стрит, чтобы сделать ахинею в "Дочери Дьявола" с соседкой возможной. При этом всё равно не добавили туалет. В чём смысл?
Серьёзно, я прямо поражена, как не заметила разницу с ходу.



@темы: Hell-ementary! (c), Consciousness is overrated (c), Пикспам, Арсен Люпен, Цитаты

12:22

Brava, Margo!
Оказывается, Pixar экранизировали ночной кошмар Диогена :lol: Я почти уверена, что именно эта ахинея ему виделась, пока он валялся в полукоме после вулкана :lol:


@темы: Кино, Пендергаст

12:50

Brava, Margo!
В Persona 5 есть не только типа Люпен, но и кафе Leblanc! Внезапно игра стала очень интересной и желанной :lol:

@темы: Consciousness is overrated (c), Арсен Люпен

00:37

Brava, Margo!
Итак, примерный пересказ того, что из себя представляет ШХ-2013! Пост, который никто не ждал, кроме меня, но когда это меня останавливало?

Сначала хотела сделать "Типичное расследование в ШХ-2013", однако довольно быстро поняла, что это невозможно. Дела, темпы, настроение, темы - всё очень отличается от серии к серии. Ирен Адлер нет в действующих лицах, потому что нафиг её. Нафиг её саму и всю её линию.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Шерлок Холмс

Один из двух главных сумасшедших учёных Лондона (второй - несколько раз упомянутый в сериале профессор Челленджер). Председатель Лондонского клуба дорков. Невротик до мозга костей, совершает пятьсот телодвижений в минуту, в том числе и глазами. Если ему не удаётся произведённым шумом превзойти оркестр в повозке с кастрюлями, считает день прожитым зря. Своё удовольствие отмечает дебильным крякающим ржанием, неудовольствие - пучливым взглядом исподлобья и воплями. На всех орёт, во всё бросается, за что и огребает с завидной регулярностью. Тем не менее очень милый тип. Предпочитает шутить внезапно, когда ситуация к этому совершенно не располагает.

Джон Уатсон

Мямля-терминатор. Не может произнести реплику, не пожевав её как следует ("Ээээ... эм, нууу... аэыаывававы... как вам сказать, эмммм... Да"). Выслушивает ото всех, какое он ничтожество, в том числе от редактора, ради которого перевирает дела Холмса, лишь бы напечататься. При этом большая ошибка считать его тряпкой. Эта тряпка выкосила и отправила в нокаут за восемь серий больше народу, чем Мориарти. Любит избивать Холмса под видом уроков бокса. Впрочем, была бы рожа Холмса под рукой, а повод найдётся.

Миссис (Марта) Хадсон

Судя по акценту, миссис Хадсон родом из Прибалтики. Почти все реплики миссис Хадсон - обвинения, а если она никого не обвиняет, не пинает под зад и не требует деньги, она прибегает к пассивной агрессии ("Миссис Хадсон, что у нас на ужин?" - "Ужин"). Живёт по гороскопам. В целом её психическое здоровье вызывает серьёзные опасения, и это при том, что этажом выше носится Холмс. Ещё она чудовищно нефотогенична (некапсогенична, точнее) - в движении хорошо выглядит, но каждый заторможенный кадр старит и уродует её.

Старший инспектор Фицпатрик (!) Лестрейд

Верховный горлодёр Лондона. Своей миссией в жизни видит три вещи: 1) охранять закон; 2) орать на всех; 3) засадить в тюрьму Холмса или Уатсона, как пойдёт. Недалёкий плюшевый мишка, которого, как и Уатсона, лучше не бесить. Он и расстрелять может. Считает себя важнее королевы, чем весьма озадачивает окружающих. Где моя медаль за то, что я ни разу не упомянула тысячу чертей, каналью и прочее?

Профессор Роберт Мориарти

Внешне - смесь Лепса и Карлоффа. Большую часть сериала сидит в тени и дымит, носит синие очки. На фотках получается очень плохо: как-то так совпадает, что его лицо не видно, надо же какая печаль. Мыслит в точности, как Холмс, они одинаково реагируют на многие вещи (вплоть до дословных повторов ответов на одни и те же вопросы). Автор эпичнейших планов по нагибу всей Великобритании. Не брезгует маскировками.

ВСТУПЛЕНИЕ,
в котором я пытаюсь объяснить себе, почему большинство актёров называет Ватсона то Уотсоном, то Ватсоном, то (чаще всего) Уатсоном

Я не уверена, что экран тот же, просто обратила на него внимание.

Холмс-Петренко: Отлично, мы заселились в эту же квартиру. Но у нас всё будет по-другому! Вовсе не как в том нафталиновом водевиле. У нас ничего общего!
Холмс-Ливанов: Экран от камина верните, бандиты!
Холмс-Петренко (закрывая экран своим телом): Мой экран! Моё! Вас не звали! У нас новая жизнь!
Холмс-Ливанов: Значит так, юноша. Либо вы отдаёте нам нашу вещь, либо я эти очки с вас сшибаю одним ударом.
Холмс-Петренко (пряча очки в карман): Я не боюсь, я знаю бокс! И вообще, идите прочь! У нас всё по-другому.
Холмс-Ливанов: Ещё бы не по-другому, только вы могли Бэрримору доверить работу редактора.
Холмс-Петренко: Это ещё что, вы бы видели, кем стала его жена...
Холмс-Ливанов: Вы отдаёте экран или нет?
Холмс-Петренко: Нет. И вензель Мориарти - тоже.
Холмс-Ливанов: Ах так? Тогда я насылаю на вас всех проклятье! Отныне никто из вас не сможет нормально произносить фамилию Ватсона.
Холмс-Петренко: Ха! Я-то знаю, что он Уотсон, а никакой не Ватсон!
Холмс-Ливанов: А позовите его сюда.
Холмс-Петренко: Точно, он вам врежет, и вы уйдёте. Ватсон! (зажимает себе рот ладонью)
Уатсон: Ну, кхм, эм, да, что опять, эм, Холмс?
Холмс-Петренко: Уа... Ва... Уот... Уатсон! Чёрт! Лестрейд! Лестрейд, позовите Ууууоооотсона.
Лестрейд: Я вам не мальчик на побегушках! Уатсон, скажите ему. (выпучивает глаза)
Уатсон: А, пффф, кхм. Это не смешно, да. Кхм.
Холмс-Петренко: Миссис Хадсон! Как зовут Ватсона?
Миссис Хадсон: Джон Уотсон.
Холмс-Петренко: Ха-ха!
Холмс-Ливанов: Сейчас подкорректируем.
Миссис Хадсон: Хххолмс, эт-та ва-с-му-ти-тель-на. Аааа! (с визгом зажимает рот ладонями)
Холмс-Ливанов: МУАХАХАХАХАХАХАХАХА!!!
Ватсон: Господа, я прошу прощения, мне так стыдно. Я сейчас утащу его обратно в нашу экранизацию.
Холмс-Петренко: А вы можете его проклятье снять?
Ватсон: Простите, а это случайно не наш экран от камина? У нас пропал точно такой же...
Холмс-Петренко (таранит Ватсона и Холмса-Ливанова из кадра): Нет так нет. До свиданья.

ОБЩАЯ АТМОСФЕРА ШХ-2013

Происходит мутная муть. Кого-то убивают. Начинаются титры, в которых Уатсон закуривает трубку (КУРЕНИЕ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ) и бубнит изменённые цитаты из Дойла, параллельно зарисовывая Холмса. Затем, после показа беспредела на Бейкер стрит, - место преступления.
читать дальше

На самом деле, это не даёт ни малейшего представления о сериале, но у меня был не закрыт гештальт, надо было запостить этот черновик. Больше не буду.

@темы: Это немного под раннего Исаковского и вообще стоит 15 коп. (c), Here... diagonally!, Сериалы, Hell-ementary! (c), Пикспам

Brava, Margo!
-Мозг. А мозг.
-М?
-Так больше не может продолжаться.
-Аы?
-Нужно чем-нибудь заняться.
-Нужно ли?
-Давай чаще учить французский, а.
-Хмммм.
-А лучше - искать новую работу.
-Бвеее.
-Хотя бы читать умные книги?
-Потребительство, кругом одно потребительство, нет бы создавать, только потребляешь.
-Окей. Давай что-нибудь создадим. Что-нибудь такое умное, эмоциональное, эпохальное. Что-нибудь, за что не будет стыдно и что будет интересно не только нам с тобой.
-...
-...
-А давай допишем ремейк трилогии Диогена с магией, связью с фанфиком про Холмса и Люпена и толкиеновской битвой за музей?
-Бвахаха, я уже на седьмой главе, догоняй, неудачник!

Творчество и поиски работы - это сложно, ок.

@темы: Дневник Пендербэтча, Пендергаст

Brava, Margo!
-Мозг. А мозг.
-М?
-Так больше не может продолжаться.
-Аы?
-Нужно чем-нибудь заняться.
-Нужно ли?
-Давай чаще учить французский, а.
-Хмммм.
-А лучше - искать новую работу.
-Бвеее.
-Хотя бы читать умные книги?
-Потребительство, кругом одно потребительство, нет бы создавать, только потребляешь.
-Окей. Давай что-нибудь создадим. Что-нибудь такое умное, эмоциональное, эпохальное. Что-нибудь, за что не будет стыдно и что будет интересно не только нам с тобой.
-...
-...
-А давай допишем ремейк трилогии Диогена с магией, связью с фанфиком про Холмса и Люпена и толкиеновской битвой за музей?
-Бвахаха, я уже на седьмой главе, догоняй, неудачник!

Творчество и поиски работы - это сложно, ок.

17:44

Brava, Margo!
Я постирала USB-провод, закинув его в машинку вместе со шмотками :facepalm:

@темы: Дневник Пендербэтча

14:14

Brava, Margo!
А, и ещё про леди Арибет. Возможно, спойлеры :gigi:

@темы: Consciousness is overrated (c)

12:51

Brava, Margo!
Впервые прошла полностью Neverwinter Nights: Hordes of the Underdark, и имею сказать следующее. СЦЕНАРИСТЫ, ИДИТЕ НАХЕР.

читать дальше

@темы: Consciousness is overrated (c)

Brava, Margo!

То ли я тупая, то ли фильм - сложно понять. Потому что я в любом случае тупая. Как мне кажется, режиссёр просто очень хотел показать трюки карманников (а там есть, что показать!). Но ютуба тогда не было, поэтому просто поделиться с миром этим знанием через ролик с нарезкой собственно трюков было нельзя, вокруг них надо было выстроить хотя бы подобие сюжета. Так как режиссёр накануне прочёл "Преступление и наказание", решил выдернуть оттуда куски и впендюрить между сценами с воровством.

Потому что, если с самого начала режиссёр ставил себе целью показать, как он заявляет в самом начале, драму несчастного человека, вынужденного стать преступником, - то он этой цели, мягко говоря, не достиг. Главный герой - каменнолицая амёба, его окружение - карикатуры на персонажей из Достоевского, которые телепаются в кадре, потому что так надо. Да и сам главный герой, конечно же, претендует на роль Раскольникова. Проблема в том, что мысли и чувства Раскольникова в "Преступлении и наказании" действительно находятся в фокусе, через эту призму мы смотрим на сюжет. Здесь же... я не понимаю, в чём его проблема, честно говоря. Не вижу отчаяния, не вижу злости на бессилие от собственной бедности, не вижу проблем, которые бы его загнали в ницшеанское мышление. Опять-таки, поскольку мы хорошо узнаём Раскольникова, мы верим, что он и правда умный, что у него и правда была возможность добиться большего, если бы он не был таким гордым и обозлённым. Здесь же я не могу вообще ничего о герое сказать. Как бы в фильме проговариваются намёки на то, что он типа умный и/или талантливый, но эти заявления ничем не подтверждаются. Его даже не с кем сравнить. Сообщники у него, пожалуй, более искусные воры, чем он, ну или по меньшей мере на том же уровне; чем занимается его друг, нам так и не говорят (есть только заявление от главного героя, что у него есть голова на плечах, - и всё); местный Порфирий Петрович - очень странный тролль; местная Сонечка Мармеладова тоже непонятно кто. В самом конце только мы узнаём, что у неё отец алкаш и вообще всё сложно, но это никак не показывается. Даже комната главного героя - и та не тянет на кладовку, давившую на Раскольникова. Здесь у него козырный такой чердак, вполне можно жить.

Допустим, скачкообразность повествования объясняется тем, что это экранизация исповеди главного героя - он же тоже наверняка в записях многое опускал, выделял только те эпизоды, которые ему казались важными, особо не заботясь о связи между ними. Допустим. Проблема в том, что эти куски всё равно не увязываются во внятную историю. Я сама не люблю, когда мне проговаривают тирады про тяжёлое детство и прочее, но можно же было сказать или показать хоть что-нибудь из того, что подтолкнуло главного героя к воровству? Фильму катастрофически не хватает деталей.

Вспомним, опять-таки, Достоевского. Он говорит о том, как Разумихин зарабатывает, - иногда эти способы граничат с аферизмом, но ничего сложного. Также мы понимаем, почему Раскольников отказывается от предложения, подкинутого Разумихиным, - из-за своей треклятой гордости. Да, это глупая причина, но она есть, она подтверждается всем остальным романом. Здесь же мы даже не знаем толком, что за работу там предлагает друг главному герою, что за адреса подкидывает. Я сначала даже решила, что он наводчик, но вроде бы он не в курсе, что главный герой вор, а только догадывается..? Короче, совершенно непонятно, почему главный герой ворует, если его "башковитый" друг предлагает ему другую работу. О друге главного героя - о его характере, роде занятий, прошлом, настоящем, будущем - я не могу сказать вообще ничего. Как и все остальные, он есть, лишь бы был, а не потому, что он человек, которому есть что сказать или сделать.

Больше всего меня возмутила, впрочем, другая деталь. Ближе к концу амёба всё-таки решает что-то изменить в своей жизни и сматывается в Италию, затем в Лондон. Но этому эпизоду уделено не больше минуты - потому амёба возвращается в Париж. Проблема не в этом. Проблема в причине. Главный герой говорит, мол, я довольно успешен был, но всё спускал на азартные игры и женщин. При этом мы наблюдали за его каменным ликом не меньше часа, и ни разу на нём не отразился интерес ни к женщинам, ни к азартным играм. На скачки он ходил, чтобы воровать, обеих женщин в повествовании (мать и местную Сонечку) игнорировал. Откуда вдруг это вылезло, да ещё в таких масштабах, чтобы он захотел вернуться в Париж, где якобы для него всё плохо?

Финальное просветление - вообще стыдоба. Опять-таки, Раскольников терзался, Раскольников страдал, он даже болел из-за своего преступления, и рядом с ним были люди, которые желали ему добра, несмотря ни на что, поэтому когда он всё-таки приходит к свету, в это веришь. А здесь эта сцена вот тоже - лишь бы была. Как, что, почему - сам додумывай, зритель. Но если я сама могу придумать новое "Преступление и наказание", на кой чёрт мне смотреть этот полуфабрикат?

Ах да, ради сцен воровства. Вот они шикарны, все до единой. На одном трюке я аж воскликнула что-то в изумлении, настолько это было ловко и нагло. Если и порекомендую кому эту нудятину, то исключительно ради сцен с карманниками: одна только жатва в вагоне поезда - это просто нечто. Тренировки тоже занятные. В частности, давно уже тщетно пыталась представить, как часы стягивают с руки, а тут прямо в деталях показали :gigi:


@темы: Во имя багетов и революсьон, Пикспам, Кино

21:24

Brava, Margo!
Ох как давно люди винят массмедиа во всех грехах. В статье 1911 года, в журнале по криминологии (!!!) рост преступности в Англии (!!!) некий товарищ напрямую связывал (в числе прочего) с ростом популярности персонажей вроде Люпена и Раффлса (я дойду до него, клянусь).

То есть да. Виноват вовсе не тот факт, что англичане на протяжении веков руками и ногами сопротивлялись введению полиции и крайне неохотно согласились лишь тогда, когда всё стало совсем плохо. Неподъёмно высокие цены на всё подряд тоже ни при чём. Вернее, они при чём, да. На одном уровне с выдуманным французским вором. Ну то есть вот был бы у Англии шанс справиться с преступностью вообще полностью, но чёртова беллетристика! Особенно французская!

Отдельной статьёй радует, что одной из причин назвали потерю страха перед тюрьмой, тот факт, что она видится "more as a misfortune than a disgrace". И никому не кажется, что это не причина преступлений, а следствие экономической системы. Это какой же должна быть законная жизнь, чтобы большинству тюрьма казалась не шибко страшным, да и вообще виделась в целом приемлемым вариантом? Почему-то вспомнились девяностые в России, но я не знаю, почему. Люпен-то в России в девяностые не был популярен, откуда взялся этот скачок преступности..? Ах да, "Криминальная Россия" и Фридрих Незнанский, точно. Как же это всё просто.

Где мой фанфик про то, как Холмс раскрывает величайшее дело своей жизни: источник всех преступлений в Англии - Франция :lol: Причём даже не конкретные действия французов, виновато тупо существование этой страны. Но правительство не позволило Ватсону это открытие опубликовать, вот и сохранилась преступность :lol:

@настроение: у меня плохо с головой

@темы: И вылезла огромная масса всяких странностей (c), Hell-ementary! (c), Арсен Люпен, Интернет

09:51

Brava, Margo!
И вот, год спустя они дописали сценарий первой серии пендерсериала :lol: Господи, это будет плохо. Они наберут плохих актёров, у них не хватит бюджета, это будет плохо, а если они дойдут до Диогена, его будет играть какой-нибудь чмошник, я знаю, я это знаю, я чую.

Надеюсь, ну хотя бы на роль Д'Агосты они не возьмут опять меланхоличного плюшевого мишку, который будет спать на ходу. Он стереотипный американский итальянец, чёрт возьми, он должен быть энергичным! Марго, в принципе, была ок в том фильме, если не считать OHMYGAAWWWWD. И даже эта сцена была прекрасна. Впрочем, какая разница, какая там Марго, - в "Кабинете диковин" же Нора Келли. Хотя я бы на их месте уже бы ввела Марго, потому что она понадобится для трилогии Диогена.

И будут ли отсылки к человекозаврам? Будет ли второй серией "Натюрморт с воронами"? Поедут ли они в Италию? Боже, как мне страшно.

@темы: Сериалы, Пендергаст

23:41

Brava, Margo!
АЫА, СРОЧНО В НОМЕР: Киндл обещает продать Пендергаста в ноябре! Дороже, правда, и в самом конце ноября, но сам факт! Буду караулить, потому что эти ребята обычно продают Пендергаста позже и дороже - возможно, на перехвате опять встанут ребята, у которых он дешевле и раньше. И вообще может это какие-то пираты. И вообще дожить надо до ноября.

Причём меня так смущает и изводит, что на Амазоне уже всё оформлено так, будто книгу уже можно купить. Престон и Чайлд не так уж давно задумывались над названием - и тут на тебе.

Зато радует, что в аннотации есть Д'Агоста - не буду её читать полностью, чтобы не спойлерить, просто взгляд зацепился за имя. Ну же, Д'Агоста, ты нам нужен. Ты и твой разговор с Диогеном, буагага. Блин, если их кто-нибудь друг к другу наручниками прикуёт и они так будут бегать всю книгу, я заплачу тридцать баксов за неё.

@темы: И вылезла огромная масса всяких странностей (c), Пендергаст

Brava, Margo!
Единственное хорошее, что я могу сказать о "Плутонии", - это то, что она по крайней мере интереснее "Земли Санникова". Не то чтобы так уж трудно написать книгу интереснее "Земли Санникова", но поскольку автор тот же самый, могло всё быть на том же уровне. А так хоть трэшачок развлекал, когда становилось ну совсем невыносимо нудно. "Земля Санникова" бы только выиграла, если бы у главных "героев" все вещи спёрли гигантские муравьи, а сами они потом обсуждали, как готовить яйца динозавров, добровольно ночевали под действующим вулканом, потому что один раз живём, и в итоге научную добычу изъяла не их же собственная тупизна, а немцы. Или австрийцы? Кто-то из них. Не то чтобы тупизны "героям" недоставало, впрочем.

Причины, по которым я дочитала "Плутонию", хотя она мне чудовищно не нравилась, было две (помимо цитаты про обсуждение готовки яиц динозавров, для которой жуть как хотелось узнать контекст). Во-первых, Обручев так прямо облажал "Затерянный мир": мол, два раза прочёл - всё равно не запомнил вообще ничего (а второй-то раз явно читал в научных целях, ага). Стало интересно, как и что пишет человек, который считает, что вот он-то сейчас покажет Конан Дойлу и Жюль Верну, как выглядят правильные приключенческие истории с динозаврами. Жюль Верну досталось за ненаучное изображение лавы - потому что, ну, у Обручева-то все сцены с лавой строго по секретным документам. Во-вторых, я читала "Плутонию" и проводила параллельно с "персонажами" собственное исследование, литературное. Я наблюдала, собирала доказательства, сравнивала, выдвигала гипотезы - делала всё, чтобы понять одну простую вещь. Почему сюжеты у Конан Дойла, Жюль Верна и Обручева более-менее схожи, но книга последнего безумно скучная? Здесь стоит отметить, что непосредственно "Путешествие к центру Земли" не читала, поэтому сравнивала с другими произведениями Верна, ну и с "Затерянным миром", конечно.

Итак, от самых мелких причин к самой главной.

1. У Обручева очень плохо с чувством юмора. Смешными вышли только те сцены, которые он таковыми не задумывал, а все попытки героев острить не вызывали ничего, кроме раздражённого вздоха. Верн тоже не сказать чтобы комедиант века, но по крайней мере, если он берётся за комедийную сцену, она у него действительно смешная. Ну а "Затерянный мир" очарователен во многом именно своим юмором, на том и стоит.

2. "Плутония" на 30%, если не больше, состоит из канцелярита и справок о погоде. Даже если сделать скидку на год написания, а также на то, что в дальнейшем книга редактировалась и выпускалась при советской власти, всё равно коробят все эти "то-то произошло вследствие того-то", "температура столько-то градусов", да и в целом конструкции грузные, но при этом ничем не заполненные. Верн и Дойл этим не страдали, идём дальше.

3. Очень много описаний флоры и фауны, которые ни к чему не ведут. Я понимаю, что для Обручева важна научность и познавательность, что он решил впихнуть в книгу справочник палеонтолога в """""популяризаторской""""" форме, но должны же быть какие-то границы. Ну, животные. И? "Героям" на них плевать, они в них видят в основном либо материал для снимка, либо мясо, а чаще и то и другое. Предел эмоционального описания для этих "учёных" - слово "урод", других личных характеристик они не прибавляют. И то как бы надо учитывать, что мы особо не знаем, как сами "герои" выглядят. Верн тоже, прямо скажем, страдал лирическими отступлениями, однако в его пользу говорят два обстоятельства: 1) он пихал действительно интересные факты, но при этом 2) он так располагал эти блоки информации, что их легко пролистывать, не теряя нить сюжета. А Дойл в принципе скуп на описания, и если он их вдруг разворачивает, значит, это для чего-то нужно. Я не помню, чтобы он целыми страницами описывал Затерянный мир, и тем не менее у меня чётко сложилась в голове его картинка, что со мной бывает редко.

И вот из-за "Затерянного мира" я хочу остановиться на этих несчастных описаниях. По сути, и Обручев, и Дойл делали одно и то же: описывали то, что увидели герои в диком мире с живыми динозаврами. Видели они не то чтобы совсем одинаковые вещи, но пересечения всё-таки были. Забавность в чём: я посмотрела после прочтения на карты Затерянного мира и Плутонии. В первом всё было расположено ровно так, как я представляла, во второй - совсем нет. И вот где, где была ошибка Обручева и успех Дойла? Какие именно штрихи нужно наносить, чтобы получилась картина, а не клякса?

Рискну предположить, что тут дело во многом в эмоциональной привязке описаний. "Герои" у Обручева, как ружья с автоматическим наведением: просто регистрируют то, что видят, а потом в это стреляют - чаще всего для того, чтобы сожрать. Герои "Затерянного мира" по-настоящему удивляются, боятся, развлекаются (особенно лорд Джон), ликуют - словом, есть ощущение, что они столкнулись с чем-то интересным и необычным, а потому хочется на это что-то смотреть их глазами. А раз ты смотришь на их окружение их глазами, ты его так запоминаешь, будто побывал там сам.

Всё-таки с изобретением съёмочной аппаратуры и Интернета прошёл век описаний ради описаний.

4. У Обручева событийный ряд скучен и однообразен. Вот над этим пунктом я размышляла в основном всю книгу. Казалось бы, да, это даёт представление о работе экспедиции, когда они делают одно и то же изо дня в день, постоянно думают о ночлеге, еде, безопасности, измеряют температуру и расстояние, и проч. и проч. Но. Во-первых, у Обручева как бы была претензия на популяризацию - понятия не имею, какому мазохисту этот образ жизни мог показаться привлекательным. Очень голодному мазохисту разве что - "герои" только и делают, что жрут всё, что видят. Во-вторых, как говорится, нужна правда, а не праводоподобие.

С рутиной, впрочем, всё просто. Я считаю, что если рутина не работает на стиль, на атмосферу, на идею, то она книге тупо не нужна. А вот как быть с остальным?

Скажем, вот в какой-то момент (странице на двухсотой) у "героев" стащили все вещи гигантские муравьи. Вот они, благодаря собственной дури, удирают от лавы. Вот они встречаются с предками человека. Так почему же ни одна из этих сцен не захватывает? Максимум я хмыкала либо хмурилась, потому что у "героев" один ответ на всё - СТРЕЛЯТЬ, РЕЗАТЬ, УБИВАТЬ.

В этом дело - в том, что "герои" все проблемы решают одинаково? Мне кажется, во многом да. Потому что была ровно одна сцена, которая мне не то чтобы понравилась, но хотя бы вызвала одобрение и запомнилась. "Герой" плывёт на лодке и видит, что впереди препятствие - брёвна, которые сложили гигантские муравьи. Дать бой на сей раз он не может: муравьёв много, патронов мало (или их вообще не было?), в лодке с ним раненый товарищ. Отступить (а это второе из двух решений, которые "герои" принимают по жизни) нельзя. Поэтому он придумывает катить перед собой плот с кучей травы, которую он затем поджигает - и течение уносит это пламя к муравьям. Да, это опять решение, связанное с причинением вреда животным, но по крайней мере, здесь проявлена хоть какая-то изобретательность в борьбе с врагом. А в остальном - всё время ружья и ножи, ружья и ножи.

Это напоминает мне замечание на странице TvTropes про Commandos 2: "Кулака и пачки сигарет достаточно, чтобы решить 95% ваших проблем". А, и ещё обзор на Dungeonmaster от Спуни, потому что там в фильме творится ровно та же фигня: главный герой просто расстреливает всех бластером и идёт дальше.

Есть, впрочем, ещё одна серьёзная проблема.

5. У Обручева нет персонажей. То есть вообще. Есть какие-то говорящие куски мяса с ружьями, которые ходят туда-сюда, но это не люди. Это не персонажи. Это точно не герои. Данные куски мяса как бы имеют определённые научные специализации, но при этом полностью взаимозаменяемы. Перетасуйте между ними реплики, поступки, мысли (там хоть кто-нибудь думал, впрочем?) - разницы не заметите.

В частности, пришла вдруг к выводу, что для группы героев тревожный синдром - отсутствие лидера. Если группа пускается в приключение, должен быть лидер. Но ведь это означает, что как минимум у одного героя должна быть личность и харизма, он должен выделяться. А Обручев такое не потянет. Только тупому Конан Дойлу могло взбрести в голову отправить в приключение ярких личностей, поступки и слова которых диктуются их характерами, а не потребностями сюжета. Верн тоже дурак, у него герои такие лапочки-пирожочки, что за них волнуешься, очень хочешь, чтобы у них всё было хорошо... Кому нужна эта дребедень?

Причём я поняла, что сложно вывести общие причины, по которым эти "герои" - не люди. Причины кроются в тысяче мелочей. Например:
— Вот и увидели! Я, по крайней мере, удовлетворен на всю жизнь и впредь буду держаться подальше от этих беспокойных гор. [Первому вулкану] я пожертвовал свое ружье, а [второму вулкану]…
— [Второму вулкану] мы с Макшеевым пожертвовали свои сапоги, а это гораздо чувствительнее. У вас сапоги на ногах, а вы ворчите! Нам же придется шагать без сапог до моря по раскаленным камням черной пустыни.
— Вы правы — я в лучшем положении и должен умолкнуть.

Я давно не видела настолько неестественного диалога. Обручев что, ни разу не говорил с жалующимся на свои проблемы человеком? Иначе я не знаю, откуда у него могла возникнуть идея, что если человеку, который говорит "У меня проблемы", ответить "У меня они серьёзнее", он тут же скажет "А, ну действительно, затыкаюсь" без тени сарказма. Причём это было бы правдоподобно, если бы "герой" был заявлен как тряпка, ну или по меньшей мере как человек, который сразу заворачивает любой спор. Но поскольку автор личностей "героям" не дал, приходится пытаться к ним присобачить собственный опыт, то есть некое личностное среднеарифметическое. И опыт подсказывает, что нормальные люди так себя не ведут и так друг с другом не разговаривают.

Можно было бы предположить, что психологизм принесён в жертву героизму - но ведь эти "персонажи" не тянут на типичных приключенческо-боевиковых сверхлюдей. У них нет Идеи, нет принципов (они методично истребляют всю живность, которую видят, - сложно развернуться морали), нет банального профессионализма, наконец. Геолог прохлопал два извержения вулкана, причём из-за второго они чуть не погибли. Зоолог не узнал какой-то там вид черепахи. Ботаник образцы пихает по карманам. Ещё один геолог... он что-нибудь геологическое делал? Вроде золото притырил себе, но это сложно назвать профессионализмом. То есть как бы подменить личности профессиями не получится. Эти ребята мало того что не блещут каждый в своей области, так ещё и не чувствуется их специализация. Скажем, в богомерзком "Затерянном мире" сразу понятно: если надо залезть куда-то или пообщаться с кем-то - зовём Мелоуна, если надо воевать или охотиться - зовём лорда Джона, если надо что-то научное, - зовём Челленджера, если надо осадить Челленджера - зовём Саммерли. В "Плутонии" все делают все действия за всех, изредка только напоминая о своём предмете профессионального интереса. Это как если бы в "Стар треке" Маккой спокойно заменял Кирка в капитанском кресле ровно с теми же приёмами и успехами, Спок половину серий руководил медотсеком и ворчал, а Кирк чуть что принимался науку научить и делать рожу кирпичом. И то они бы постоянно менялись ролями. Это же так интересно.

Единственное, что хоть как-то утешает, - не я одна страдала. Ведред К. сказала, что "Землю Санникова" не осилила до конца ("Я была вынуждена, у меня она была на корректуре", - мрачно сказала я - и получила сочувственный взгляд), батя даже спустя годы помнит, что "Плутония" и "Земля Санникова" - нудятина, и фильмы лучше. Гляну, гляну, когда руки дойдут.

А так всё. Больше научного интереса Обручев не представляет, поэтому могу с ним распрощаться. Разве что пересечёмся с ним как с учёным, но с ним как с писателем - нет уж, благодарю покорно и кланяюсь.

Благодарю, кланяюсь, ищу красивое издание "Затерянного мира" в оригинале :lol:

P.S. Нет, всё, следующий месяц - интеллектуальный. Я прямо чувствую, как после месяца тупняка деградировала манера изложения. Ну то есть сильнее, чем обычно.

@темы: Мастер злой, Неодолимая потребность как следует подумать (c), Книги, Цитаты

Brava, Margo!
По поводу похождений бригадира Жерара в целом я выскажусь в другой раз, а пока - про ужаснейшее прощание с этой серией.

Начинается "Дядя Бернак" на удивление по-леблановски. Всё в самом начале обещает столь любимые им темы гордых французских аристократов, шпионов, тайных ходов - этого вот всего. И пока сюжет движется, наблюдать за перемещениями вернувшегося во Францию отпрыска бунтаря интересно. Сначала он тёмной ночью плывёт в лодке к родному берегу, потом плутает по болоту, затем набредает на одинокую хижину - и там едва не погибает, благодаря усилиям трёх революционеров. Потом ещё он узнаёт, что его родственник шпион и редиска. Потом он знакомится с кузиной, которая опасается за его жизнь. Кузина любит одного из революционеров и готова на всё, лишь бы его не казнили за планирование убийства Наполеона. И казалось бы, дальше будет только круче. Вот кузина уже выбивает себе договор: если она поймает второго, более опасного революционера, ей на радость освободят первого.

И кузина уходит искать второго революционера. И уходит не одна: она уводит с собой сюжет. То есть всё. Вплоть до её возвращения, а приключается оно спустя страниц пятьдесят, около недели книжного времени и около половины вечности в реальном мире, не происходит ничего. Потому что Дойл занят. Занят выписыванием портрета Наполеона. Вот Наполеон стоит. Вот Наполеон ходит. Вот Наполеон бузит. Вот Наполеон бухтит. Вот Наполеон диктует. Вот Наполеон треплется. И треплется. И треплется. И треплется - боже, да когда он заткнётся?!

Леблан повинен во многих грехах, но таких вот подстав он читателям не устраивал. Его книги либо интересные, либо нудные от начала и до победного. Даже в "Мести графини Калиостро", обманке на многих уровнях, он не позволял себе вдруг остановить повествование, чтобы Люпен потрындел с какой-нибудь местной знаменитостью страниц так тридцать на темы, предельно отвлечённые от сюжета. А вот Дойл именно это и устраивает.

Причём уже в конце рассказчик говорит, мол, ему пофиг на него самого, первостепенной его задачей было описание Наполеона. Вот только это ни разу не оправдывает занудный исторический фанфик, впендюренный в нелепую шпионскую историю аккурат посередине. И да, в этом ещё проблема. Если бы рассказчик действительно был современником Наполеона, если бы он действительно хотел запечатлеть его портрет, я всё равно бы возмущалась обманом, но проявила бы понимание. Дойл Наполеона не знал, так какого чёрта мы читаем о его рабочих буднях и дежурных изменах вместо того, чтобы читать про ловлю революционера-маньяка?! А главное, Наполеона и так завались в историях про бригадира Жерара - зачем ещё и здесь-то про него рассусоливать? У Жерара, по крайней мере, с ним истории были связаны напрямую, притом истории увлекательные.

Короче говоря, середина "Дяди Бернака" навевала мрачные воспоминания о "Стране туманов", только здесь вместо вопросов и ответов о спиритизме - вопросы и ответы о Наполеоне. Я к этому товарищу совершенно равнодушна, так что даже было плевать на то, что узнаю мнение Дойла о нём. Держите свои фанфики подальше от меня. Если только в них нет Диогена. Кстати о фанфиках, есть вот в слэше такой тип персонажа, обычно женского полу, который прыгает с помпонами и болеет за ОТП. Тут этот персонаж - Наполеон, шипперить окружающих он знатный любитель, помпонами загоняет свои ОТП под венец.

А концовка была внезапна аки Кутузов. Из некоего куста выскочила кузина, чтобы вернуть спионеренный сюжет. Потом две главы - бум-бах-смерти-свадьбы. И всё. Дядя Бернак толком даже не успел отработать размещение своего имени в названии. Рассказчик ещё меньше влиял на сюжет, чем дядя.

Мне кажется, этот ужас не спасло бы даже расширение роли Этьена Жерара, который тут мелькнул лишь в паре сцен. Хотя, безусловно, это принесло бы больше радости.

@темы: Мастер злой, Книги

Brava, Margo!
Если я умру, идите за ним.
Если он умрёт, идите за мной.

Ну почему я отреклась от главного своего киноправила: никогда не ориентируйся на отзывы большинства? Ах да, потому что мне так лень ползти в кинотеатр, что цепляюсь за любой повод этого не делать - отзывы большинства, например. Верить надо не большинству, а Гаю Ричи.

Очень сложно объяснить, почему это хороший фильм, почему он нравится. Парадокс в том, что два часа нам показывают страшные вещи, которые происходят с королевством и с Артуром, всё выдержано в мрачных тонах - но при этом выходишь из кинозала радостным.

Наверное, дело в том, что, как заметила мама, Гай Ричи снимает "киношное кино". Он не рассказывает, он показывает. Сколько длился монтаж, показывающий взросление Артура, - три минуты? При этом монтаж вызвал больше эмоций и был более цельным, чем большинство отсмотренных мною за последние два года фильмов. И это при том, что там почти никто и не произносит ничего - если не считать бессодержательные восклицания, и то вроде ближе к концу. Но путь Артура, конечно, не заканчивается вместе с монтажом, - он продолжается.

В другом фильме, пожалуй, метания Артура могли бы страшно раздражать. И не могу сказать, что фильм полностью избегает штампов. Зато могу сказать, что фильм полон шкодных деталей (вроде сцены в очереди и почти всех разговоров повстанцев), Артур харизматичен и мир пропитан магией. Магия здесь была замечательная: дикая, жуткая, странная. Цветовое её противостояние мне тоже понравилось, даром что это классический ход. Одна только начальная сцена с Утером - это же просто ах :heart::heart::heart:

А ещё на месте типичнейший юмор Гая Ричи, который проявляется как в диалогах, так и в деталях оформления (см. тьму анахронизмов). И у них в команде есть снайпер! Где снайпер - там победа.

И крутизна. Как обычно, Гай Ричи умеет показать крутизну, даже когда использует типичные приёмы. Мне очень нравятся пафосные замедленные проходы с мечом, и они были здесь прекрасны.

По поводу актёров. Играли все хорошо, все были на месте (даже Бэкхем был нормальный, дожили), хочу отдельно отметить две вещи. Во-первых, Гай Ричи сам, по ходу, колдун: заставил играть полено из "Мерлина"! Во-вторых, Джуд Лоу не перестаёт меня удивлять. По идее, у него вполне себе сахарная внешность, лицо модели. Но здесь он вызывает одно только омерзение, в нём отталкивает каждая деталь, и даже лицо его не кажется красивым. Причём он столь же мерзок, сколько и нелеп: даже если забыть про его сомнительные модные выборы вроде сутенёрского полушубка, феерична одна только поза, в которую он встаёт, чуть что. А встаёт он, раздвинув ноги так широко, будто между ними должен проехать поезд.

Вместо итога: я ни на секунду не заскучала - это при том, что моё внимание очень легко утратить, да и смотрела фильм после работы. Придираться ни к чему не хочется, хочется удержать в себе радость от просмотра как можно дольше. Чистую радость, без примесей осознанности.

И до чего мне нравится основной посыл этого фильма (который не буду спойлерить, потому что это финальное озвученное Артуром откровение нужно заслужить) и путь, который проделал Артур. Это король, за которым я готова пойти. Особенно если он сохранит свой козырный саундтрек :-D



@темы: Кино, Музыка, Цитаты

18:18

Brava, Margo!
То и дело удивляюсь живучести массового восхищения Лестрааадом... пока не вспоминаю каждый раз, что Грейвз - это персонаж из ГП-фильма :lol:

@темы: Похождения Лестрааада, Дневник Пендербэтча, Интернет