И почти всегда автор - Коэльо. А на подхвате у него, как и в ванильных цитатах на русском, Ремарк.
Вообще меня озадачивают принципы, по которым, скажем, на Лайвлибе отбирают цитаты. Дело не в том, что я их не понимаю, а как раз именно в том, что они понятны, - непонятна причина, по которой они так популярны. Цитаты обычно отбираются по двум принципам, связанным AND: 1) в них должно быть максимальное обобщение; 2) в них должен быть пафос (то есть просто "все бабы дуры" не канает, нужно то же самое, но возвышенно, типа "у женщин мысль идёт от страстей сердца, а не от расчётов мозга"). Как следствие, эти цитаты почти не дают представления ни о стиле автора, ни о содержании книги. Ну и нафиг они тогда нужны?
То есть эти люди ухитрились даже из Райнова понавыписывать самое топорное, что вообще никак не отражает мышление Боева и его окружения, а главное - разговоры. Зачастую прелесть не только в репликах Боева, но в том, на какой именно вопрос или утверждение он отвечает. Но диалоги - это уже слишком длинно.
Наверное, это те же люди, которые жаловались, что постоянно писать и читать имя "Люцифер" слишком сложно. А чего им обижаться? Это ж обобщение.