Начну с Конан Дойла. Дело в том, что я, признаться, на досуге и сама балуюсь сейчас стилизацией под АКД ради стёбного фанфика. Поэтому я знаю, что эта стилизация - занятие непростое. Конечно, о построении фраз и выборе слов мне пока сложно судить, потому что все произведения про Холмса я читала и читаю в переводе, но есть вещи, которые перевод не изменяет: предметы интереса рассказчика, соотношение описаний и диалогов по объёму, содержание диалогов, характер описаний, принцип построения фабулы и т.д. Ну и плюс сам стиль, конечно. Так вот, я довольно быстро поняла, что при кажущейся простоте стиля доктора Ватсона, в нём есть множество нюансов, в которых легко сфальшивить.
И Акунин фальшивил. Я не могу объяснить, почему. Может, если бы мне показали фрагмент этого рассказа и рассказа АКД, я бы не заметила разницы, как знать. Но по ощущениям, это примерно так же, как псевдорассказ Конан Дойла в White fire у Престона и Чайлда: элементы и персонажи вроде те же, а не то. Ватсон не так разговаривает, Холмс не так себя ведёт, описания обычно совершенно другие и т.д. и т.п. Ну и детективная линия... Нет, здесь мне стыдно за Леблана.
При том, что Акунин уловил и передал многие любимые детали из рассказов об Арсене Люпене (виртуозность маскировки, дерзкие письма, любовь к троллингу, помощники, воздушный шар, инспектор Ганимар и т.д.), саму суть он как-то передать не смог. Я сейчас ударюсь немного не туда, но на самом деле, устроить подлинную смесь из приключений Холмса и приключений Люпена сложно даже в чисто стилистическом плане - это как поместить в один сосуд пламя и лёд так, чтобы и лёд не растаял, и огонь не погас. Конан Дойл упирает на степенность, основательность и реалистичность, Леблан - на движение, лёгкость и веселье. Доктор Ватсон - верный друг, Морис Леблан - персональное СМИ. Арсен Люпен - причина, Шерлок Холмс - следствие. Я могу продолжать этот ряд довольно долго, но суть ясна: чтобы по-настоящему столкнуть этих двоих, не растеряв их личности и методы, а также и авторские стили, нужно проделать кропотливую работу.
Этой кропотливой работы я не увидела. История была недостаточно динамичной (она казалась бесконечной) для истории об Арсене Люпене и недостаточно вдумчивой для истории о Шерлоке Холмсе. Хотя тут и было полно комедийных сцен, но леблановским весельем тут и не пахло. И хотя все носились туда-сюда
Что до писем, то я вижу, что да, Акунин попытался передать их витиеватость и наглость, и не могу не оценить это. Письма Люпена читать всегда одно удовольствие. Но вот здесь шарма в письмах не было, чего-то не хватило - остроумия, что ли. Первая пара предложений в первом письме - очень даже неплохая стилизация. А вот как только Люпен перешёл к сюжету, так всё, иллюзия пропала. Зачёт за эпилог с возмущением Ватсона по поводу "Хелмлок Шолмс прибывает слишком поздно", впрочем.
Стыдно и потому, что детективная линия абсурдная, читать скучно, а Люпена тут оскорбили по самое не балуй, отомстили за Холмса, так сказать. Оказывается, уж простите за спойлеры, он не в состоянии отличить старый сундук с драгоценностями от новёхонького чемодана с личными вещами. Именно так и становятся великими грабителями и тонкими знатоками искусства, ага: когда не могут даже такую элементарную вещь определить. Мало того что весь план был идиотским, так ещё и финал никакой.
Ну и причины, по которым мне стыдно за Акунина, не исчерпываются тем, что он как-то не сумел совладать с двумя культовыми персонажами. Это действительно сложная задача, на самом-то деле, - неудивительно, что Леблан в итоге создал из Хелмлока и Уилсона собственных комедийных персонажей. Но блин! Этот рассказ - вдобавок ко всему скверная история про Фандорина!
Раньше я обожала Фандорина. Обожала настолько, что мама считала подсознательное стремление подражать ему во всём причиной, по которой у меня развилось нервное заикание. Потом истории про него пошли куда-то не туда, в не особенно интересном мне направлении. И вот я помню, что не стала читать "Узницу башни" в своё время по двум причинам: во-первых, очевидно, мне не понравилось, что Акунин писал за Холмса, и он явно собирался выставить Фандорина умнее (не помню, правда, почему я сделала такой вывод). А во-вторых, я хотела в сборнике про Фандорина читать историю про Фандорина, а не про Холмса и Ватсона. Нафига они мне здесь? Если я про них прочесть захочу, возьмусь опять за Конан Дойла.
Сейчас читала рассказ - и не ёкнуло сердце в память о прежней любви. Потому что Фандорин тут никакой. Обычно раздражавший меня Маса тут забавный, но вот Фандорин дубовый и скучный. Его роль сводится к "Я знаю то, я знаю это, я сделал всё, я навалял всем, но давайте для вежливости уступим Холмсу", нет его тут как личности, он нужен был исключительно как некий декорационный сюжетный механизм. Вот правда: если его выкинуть, в сюжете вообще ничего не изменится. Ей-богу, пошёл бы уж Акунин до конца и выкинул его совсем. Фанфик про Холмса и Люпена (при условии, что они всё же поговорят) я б прочла с куда большим удовольствием. Хороший фанфик, правда, ну да не всё и сразу.