Brava, Margo!
Отзыв будет кратким и сумбурным, т.к. читала "Последнее действие спектакля" давно и уже нифига не помню.

О детективной линии данного шедевра либо хорошо, либо ничего, поскольку творческая мысль в её основе однозначно и безоговорочно мертва. Убийца - авторская лень. Злодей и его мотивация вычисляются с двух нот, расследование чудовищно бестолковое, совпадения такие совпадения, Шерлок и компания - тормоза. И нет, придираться к предсказуемости детского детектива не странно - в "Бриллиантовом ожерелье" у тех же авторов в той же серии вышла довольно-таки внезапная (и забавная) развязка.
Здесь, к тому же, вещи происходили не потому, что так требовала логика, а потому, что так требовали потребности утрамбования других вещей. Сюда можно отнести как совпадения, так и сцену, когда Ирен Адлер и Арсен Люпен лежали под кроватью (не помню чего-то, был ли там и Шерлок). Понятно совершенно, что эта сцена нужна не для создания напряжения "обнаружат их или нет", - она нужна для того, чтобы эти двое поцеловались."Nope, still gay", - подумал Люпен. И вот такого добра тут навалом. Очень много размусоливаний "дружбы" и "романтики" и очень мало чего по делу. Причём под размусоливаниями я подразумеваю не диалоги даже, а именно пассажи от лица Ирен. Она может страницу целую описывать то, какие у неё зашибательские друзья и как она счастлива, что они у неё были, - при этом данные пассажи не двигают сюжет, а просто занимают место. Эталонная, кристально чистая вода.
Ещё почему-то тут был момент, когда какой-то мужик фактически сказал двум другим огромным мужикам отдубасить Шерлока, Люпена и Ирен (т.е. трёх ПОДРОСТКОВ, которые даже не сделали ничего такого), а потом внезапно оказалось, что этот мужик - Уилки Коллинз. Это был единственный по-настоящему внезапный момент в книге, и я не перестаю с него охреневать и по сию пору. Почему это Уилки Коллинз? Почему он угрожал трём подросткам расправой? Почему он существует в одной вселенной с литературными персонажами? Что происходит?
Плюс у книги всего один - она написана гораздо лучше "Бриллиантового ожерелья", и юмор в ней как-то подрос, местами даже было смешно. Но есть, куда расти. Интересно, что они там в "Тайне алой розы" накатали.

О детективной линии данного шедевра либо хорошо, либо ничего, поскольку творческая мысль в её основе однозначно и безоговорочно мертва. Убийца - авторская лень. Злодей и его мотивация вычисляются с двух нот, расследование чудовищно бестолковое, совпадения такие совпадения, Шерлок и компания - тормоза. И нет, придираться к предсказуемости детского детектива не странно - в "Бриллиантовом ожерелье" у тех же авторов в той же серии вышла довольно-таки внезапная (и забавная) развязка.
Здесь, к тому же, вещи происходили не потому, что так требовала логика, а потому, что так требовали потребности утрамбования других вещей. Сюда можно отнести как совпадения, так и сцену, когда Ирен Адлер и Арсен Люпен лежали под кроватью (не помню чего-то, был ли там и Шерлок). Понятно совершенно, что эта сцена нужна не для создания напряжения "обнаружат их или нет", - она нужна для того, чтобы эти двое поцеловались.
Ещё почему-то тут был момент, когда какой-то мужик фактически сказал двум другим огромным мужикам отдубасить Шерлока, Люпена и Ирен (т.е. трёх ПОДРОСТКОВ, которые даже не сделали ничего такого), а потом внезапно оказалось, что этот мужик - Уилки Коллинз. Это был единственный по-настоящему внезапный момент в книге, и я не перестаю с него охреневать и по сию пору. Почему это Уилки Коллинз? Почему он угрожал трём подросткам расправой? Почему он существует в одной вселенной с литературными персонажами? Что происходит?
Плюс у книги всего один - она написана гораздо лучше "Бриллиантового ожерелья", и юмор в ней как-то подрос, местами даже было смешно. Но есть, куда расти. Интересно, что они там в "Тайне алой розы" накатали.